Sunday, March 5, 2017

"Prison Break" Visual and Speech Style Bloopers

This January I've watched the four seasons of the American crime drama show "Prison Break" (and now I know what "binge-watching" looks like). I've never been good at spotting bloopers in film or TV, but, believe it or not, this show, especially when you immerse in it so intensely, teaches you to think in the low latent inhibition mode of its protagonist, Michael Scofield, and notice tiny little details. 

So, here goes. I see skin, but I don't see the TATTOO! (Print Screen screenshot from epsiode 3.8., as viewed on 123movies.ru).




There may be a few other instances in various episodes where Michael's long sleeve shirt lifts up and reveals parts of the ink artwork on his body are missing, but they are so fleeting they don't fully register. 

Now, the second one is not a blooper as such. But look closely. It's a message from Special Agent Alexander Mahone to Michael (who are both very smart people), pretending to be Michael's ex-cell mate Fernando Sucre. That same Fernando Sucre who thought "passion" spelt with an "h." If he were to message Michael, I'm sure he'd choose more street-wise words and his punctuation and spelling would be messier. To me, it looks like a very out of character message, and if Michael, a brilliant structural engineer, were a bit more of a linguist as well, he would've sensed something was wrong with it, too.


(screencap taken from http://prisonbreakcaps.org/index.php?cat=2

No comments:

Post a Comment